mandag 30. mai 2011

Rabarbrakrem (Rhubarb fool)

Dette er en superenkel sommerlig dessert, benytt anledningen nå som rabarbraen fortsatt er tilgjengelig! Du kan også forberede denne i forveien, bare vent med å hell over den siste "sirupen" til rett før servering. Helsefordelene med rabarbra har jeg snakket om før, så jeg ser ingen grunn til ikke å unne deg en liten dessert midt i uka :-)

This is such an easy, summery dessert, I urge you to try it now when rhubarb is still in season! You can also prepare this ahead, just hold the last "syrup" until the last minute. I have already discussed the health benefits of rhubarb, and I see no reason not to treat yourself to a mid-week dessert :-)


Du trenger:
(ca 4 porsjoner)
500 g rabarbra, vasket og skåret i biter
150 g sukker
1 ts vaniljepulver (fåes hos helsekost. Du kan godt bruke vaniljesukker her, men da ville jeg hatt i frøene fra en hel vaniljestang i tillegg)
3 dl kremfløte


You'll need:
(about 4 servings)
500 g rabarbra, washed, trimmed and roughly chopped
150 grams sugar
1 tsp vanilla powder (or use paste)
300 ml double cream


Ha rabarbraen over i en ildfast form.
Put the rhubarb into an ovenproof dish.

Bland sammen sukker og vaniljepulver, og dryss det over rabarbraen i formen.

Mix together sugar and the vanilla powder, sprinkle over the rhubarb.

Dekk til med aluminiumsfolie, og sett formen i ovnen på 180 C, ca 40 minutter. Da vil den se omtrent slik ut:

Cover with foil, place in the oven at 180 C, for about 40 minutes. It should look something like this:

Avkjøl den den "bakte" rabarbraen i noen minutter, ha den deretter over i en stor sil og hold den over en bolle. Rør litt med en skje slik at noe renner gjennom og havner i bollen.

Cool for a few minutes, then put the baked rhubarb into a sieve, suspended over a bowl. Stir a little with a spoon to make some of the juices run through the sieve.

Sett både rabarbraen og "rabarbra-sirupen" i kjøleskapet til begge er avkjølte.
Pisk kremen til den er myk og luftig, men ikke helt stiv.
Rør rabrabraen forsiktig inn, ikke så mye at den blir helt inkorporert, men slik at kremen ser marmorert ut. Fordel i dessertskåler og tøm over litt "rabarbrasirup" over toppen. Du kan gjerne sette fram noen amaretti-kjeks på bordet også, det er kjempegodt med noe crunchy til.

Place both the rhubarb and the "rhubarb syrup" in the fridge until cool.
Whip the cream until soft and fluffy.
Stir the rhurarb into the whipped cream, don't stir to make it incorporated, you want a marbled look. Divide into individual dessert bowls and drizzle over the "rhubarb syrup". You could also offer some amaretti biscuits to go along with this, they'll add a nice crunch.


Servér og nyt!

Serve and enjoy!








søndag 29. mai 2011

Giveaway - Marias Søtsaker

Jeg har vært så heldig å være "testpersonell" for Photobox.com; nettbutikken hvor du kan få laget det meste innen fotoprodukter, alt fra vanlig bildeframkalling til fotobøker. Jeg skulle få lage en personlig  kokebok med oppskrifter fra bloggen, og siden det er kaker og søtsaker som er de mest populære innleggene her så ble dette en "kake-og søtsakbok" ;-) Det var kjempegøy å være kokebokforfatter en liten stund :-D 
Siden jeg ikke er noen racer på å lære meg software så tok det litt tid å sette meg inn i hvordan man skulle gå fram, men når jeg først var i gang så gikk det som en drøm.
For alle som ønsker å samle alle favoritt-oppskriftene sine i en og samme bok så er jo dette en genial idé, eller rett og slett en super gave å gi bort. Og det er nettopp det jeg skal gjøre med denne "one-of-a-kind" boken, hehe, finnes bare i ett eksemplar ;-) Alle som legger inn en hyggelig kommentar i kommentarfeltet under blir med i trekningen (som blir gjort av www.random.org) fredag 10. juni. 
(P.S. husk å legg til en eller annen form for kontaktinformasjon.)


I'm sorry my English speaking readers - this Giveaway book is in Norwegian, but if you'd still like to join - just add a comment and you're in ;-) If you'd like to create your own personal cookbook, check out Photobox.



Her er noen smakebiter fra boken:





Her viser Oliver fram "mammas kakebok" :-)


Lykke til!!



fredag 27. mai 2011

Bloody Mary Burger

Her har vi burgerens svar på drinken Bloody Mary. Kanskje noe å legge på grillen i sommer?
Opprinnelsen til drinken Bloody Mary spriker i mange retninger, men den mest "offisielle" navngiveren skal visst være Queen Mary I of England, dronningen som regjerte fra 1553 til hennes død i 1558. (Hun var den eldste datteren til den beryktede King Henry VIII, han som kanskje er mest kjent for å ha hatt seks koner og vært ansvarig for halshuggingen av et par av dem.) Det som ga henne kallenavnet Bloody Mary kommer av hennes drastiske tiltak for å gjøre England katolsk istedet for protestantisk; mange møtte sin skjebne på bålet på grunn av denne damen. Forgjeves var det også for disse stakkarene, for bare noen år etter når lillesøsteren hennes (Elizabeth I) tok over tronen ble England protestantisk igjen.
Nok historietime for i dag, men som dere kanskje forstår så syns jeg denne tidsepoken er litt spennende.. ;-)
Oppskriften jeg ble inspirert av fant jeg i Delicious magazine.


Here's the Bloody Mary in the world of burgers. Something for the summer BBQ?
Several stories/historical figures/folktales are said to be the inspiration for this drink, but I believe that the most "official" figure behind the name is Queen Mary I of England, the queen regnant of England from 1553 until her death in 1558. (She was the eldest daughter of the infamous King Henry VIII, he is perhaps most known for having six wives, and for the fact that he was responsible for the beheading of a couple of these.) She has been given the nickname Bloody Mary because of her drastic moves to establish a Roman Catholic church; many religious dissenters were burned at the stake during her reign. - And in vain, a few years later, when her little sister (Elizabeth I) took over the throne, England became Protestant again.
Enough of the history lesson for today.. but as you can understand I think this time period is quite intriguing... ;-)
The recipe that inspired these burgers was found in Delicious magazine.


Du trenger:
(4 burgere)
500 g kjøttdeig
1/2 løk, finhakket
1/2 selleristang, finhakket
1 ss revet pepperrot
1 ts cayennepepper
1 ss Worcestershire-saus
25 g brødsmuler
1 egg
salt og pepper
Tilbehør: hamburgerbrød (eller chiabatta'er), tomater i skiver, brønnkarse/feltsalat, majones og Tabasco-saus.


You'll need:
(4 burgers)
500 grams minced meat
1/2 onion, finely chopped
1/2 stick of celery, finely chopped
1 tbsp horseradish, finely grated
1 tsp cayenne pepper
1 tbsp Worcestershire sauce
25 grams breadcrumbs
1 egg
salt and pepper
To serve: burger buns (or chiabattas), sliced tomato, watercress, mayonnaise and Tabasco sauce

Bland sammen alle burger-ingrediensene i en stor bolle, krydre med salt og pepper.
Ha litt kaldt vann på hendene dine, da blir det lettere å forme burgerne, 4 stk.

Mix together all the burger ingredients in a large bowl, season.
With damp hands, shape the mix into 4 evenly sized burgers.


Grill eller stek dem i ca 4-5 minutter på hver side.
Servér i hamburgerbrød med salat, majones, tomatskiver, og Tabasco etter smak.

Cook the burgers on the grill or in the pan for 4-5 minutes on each side.
Serve in burger buns with the salad, mayonnaise, sliced tomato, and Tabasco to taste.









onsdag 25. mai 2011

Rosa pannekaker (Pink pancakes)

Hvis du husker mine grønne Skipper'n-pannekaker, så kommer nå den litt mer feminine varianten. Mine barn er ikke akkurat storspisere når det gjelder grønnsaker, så en mor må ty til drastiske tiltak for at de ikke skal bygge opp kroppene sine på bare brød og pasta.
Rødbeter er etter min mening en sterkt undervurdert grønnsak - ikke bare er den billig og lett å få tak i, den er også søt, sunn, anvendelig, og lett å tilberede. Spiser du denne lilla knollen så får du i deg store mengder antioksidanter, kostfiber, kalium, B-vitaminet folat, og en rekke vitaminer og mineraler (kilde: bama.no).
Oppskiften her virker nok litt vel omfattende for de fleste en vanlig ukedag, men hvis du lager flere rødbeter i samme slengen kan du fryse ned puréen i porsjoner (bruk små plastposer). En tur i fryseren og vips har du rosa pannekaker på 1-2-3.

You may remember my Green Popeye pancakes, this is the girls' variant. My children are such lousy vegetable eaters, so a mom has to do some drastic moves to add some veggies to their bread and pasta "diets".
In my opinion beetroot is a very underrated vegetable - not only is is cheap and easy to get hold of, it's also sweet, healthy, versatile, and easy to prepare. If you eat this purple little root, you'll provide lots of goodness and health for your body; antioxidants, fibre, potassium, folic acid, and a decent range of vitamins and minerals.
This recipe may come across as a bit too demanding for a weekday, but if you cook several beets at the same time you can freeze the purée, just make little portions using small plastic bags. Just open up your freezer and you'll have pink pancakes in no time.


Du trenger:
(ca 12 pannekaker)
4 dl melk
4 egg
½ ts salt
ca 150 g fint, sammalt hvetemel (eller bruk en blanding av grovt og fint hvetemel)
1 middels stor rødbete


You'll need:
(about 12 pancakes)
400 ml milk
4 eggs
½ tsp salt
about 150 grams wholewheat flour (or se a mixture of plain and wholewheat)
1 medium beetroot

 

Pakk rødbeten(e) inn i aluminiumsfolie, sett i ovnen på 175 C i ca 1 time, eller til de er møre (test som du ville gjort når man koker poteter; stikk inn noe spisst.)
Wrap the beetroot in foil, place in the oven (175 C) for about an hour, or until tender.
Skrell rødbeten(e) med en kniv og skjær den i biter. (Her er det veldig lurt å ha på seg plasthansker..)

Peel the beetroot using a knife, then cut into chunks. (I highly recommend using disposable vinyl gloves for this...)

Putt alle bitene i en blender eller food processor, kjør på til du får en jevn rødlilla puré.

Place the chunks into a blender or food processor, whizz until the  beetroot is a smooth puré.


Så kan du lage røren:
Ha egg og melk i en bolle, visp godt, deretter ha i salt og mel og
visp igjen.
Ha i rødbetepuréen og bland godt.
(Her kan det hende at du synes røren er litt for tynn eller litt for tykk, justér med mer melk eller mel.)
Varm en stekepanne med littegrann smør i, ha i en øse med røre og beveg pannen slik at røren fordeler seg i et tynt lag. Når det begynner å bli tørt på overflaten kan du snu pannekaken.
Stek resten av røren.
(Jeg bruker to stekepanner samtidig for at det skal gå litt fortere...)

Now make the batter:
Place the eggs and milk into a large bowl, whisk a little, then add the salt and flour and whisk again.
Add the beetroot puré and mix well.
(You may think that the batter is too thin or too thick here, adjust with more milk or flour.)
Heat a frying pan with a small knob of butter, ladle in some batter and swirl the pan until everything evens out into a thin layer. When the surface starts to dry, turn the pancake over.
Make pancakes from the rest of the batter.
(I use two frying pans to speed up the process...)

Nytes med enten syltetøy, sukker, bacon, eller hva du måtte foretrekke...:)

Enjoy with jam, a sprinkling of sugar, bacon, or whatever you prefer... :)


(Jeg laget også en "lappe-variant" av disse her om dagen, altså som små, amerikanske pannekaker, oppskriften kommer i nærmeste framtid ;)

(I also made pink/green American pancakes, baby-size, the other day. Watch this space for the recipe ;) 








tirsdag 24. mai 2011

Rabarbrakake med vanilje og sprø topping
(Rhubarb and vanilla cake with a crunchy topping)

Hvis du er så heldig å ha rabarbra i hagen, eller kjenner noen som er så heldig å ha rabarbra i hagen, så anmoder jeg sterkt om å prøve denne kaken! Den har den perfekte kombinasjonen av mykt og sprøtt, og søtt og syrlig. Det er endel ingredienser her, og flere "trinn" i bakingen, men den bare smaker helt nydelig med litt vaniljesaus eller vaniljeis.
Rabarbra er faktisk en grønnsak, ikke en frukt, men den blir brukt som en frukt. Noen har kanskje barndomsminner om denne rosa stengelen? Jeg husker godt at jeg fikk en liten kopp sukker av mamma, så dyppet jeg rabarbraen oppi og spiste og koste meg. Det markerte starten på sommeren! Litt sukker er heller ikke så veldig farlig når man ser hvor sunn denne grønnsaken er - den er svært kalorifattig, men full av kostfiber og inneholder også mye kalsium. Kostfiber beskytter mot både hemorrider (!) og kreft i tarmen, og den kan også binde til seg kolesterol og frakte det ut av kroppen. (Kilde: bama.no.) Alle burde faktisk spise mer rabarbra :-)  - Og husk at det er du må bruke den, etter St. Hans begynner stilkene å bli surere og mer "tre-aktig".
Denne oppskriften fant jeg i et magasin jeg abonnerer på, Delicious magazine (Mars 2011), men noen endringer er gjort.

If you're lucky enough to have some rhubarb in your garden, or you know someone who has, I urge you to try this cake! It's the perfect combination between soft and crunchy, and sweet and sour. There are quite a few ingredients here, and some bowls to wash up, but it's simply scruptious with some custard or vanilla ice cream.
Rhubarb is actually a vegetable, not a fruit, but it's usually used as a fruit. When I was a little girl, my mom used to give me a cup of sugar in which I dipped my rhubarb stalk.. then I knew summer was on it's way! A little sugar can't be that bad considering how healthy this vegetable is - it's very low in calories, but loaded with fibre and calcium. The fibre protects you from hemorrhoids (!) and bowel cancer, and it participates in the process of bringing cholesterol out of your body. Actually, everyone should eat more rhubarb :-)
I found this recipe in Delicious magazine (March 2011), but I've done some minor alterations.

Du trenger:
Til rabarbraen:
200-225 g rabarbra, vasket og skåret i biter (2 cm)
50 g sukker
2 ts hvetemel

Til selve kaken:
6 ss rømme
1 stort egg, pluss 1 eggeplomme
1 ts vaniljepulver (fåes hos helsekostforretninger)
100 gram hvetemel
100 g sukker
1 ts bakepulver
75 g smør, romtemperert
50 g malte mandler

Til sprø topping:
50 g smør
25 g lyst brunt sukker
40 g sukker
1/2 ts vaniljepulver (fåes hos helsekostforretninger)
100 g hvetemel, siktet



You'll need:
For the rhubarb:
200-225 grams rhubarb, washed and cut into 2 cm pieces
50 grams sugar
2 tsp plain flour

For the batter:
6 tbsp sour cream
1 large egg, plus 1 egg yolk
1 tsp vanilla powder (or vanilla bean paste)
100 grams plain flour
100 grams sugar
1 tsp baking powder
75 grams butter, softened
50 grams ground almonds


For the crunchy topping:
50 grams butter
25 grams light brown sugar
40 grams sugar
1/2 tsp vanilla powder (or vanilla bean paste)
100 grams plain flour, sifted 


Lag den sprø toppingen først:
Smelt smøret i en liten kasserolle, ta kassrollen av platen, ha i de to sukkertypene og rør til sukkeret er løst opp og blandingen blir som en slags karamell-aktig saus. Rør inn vaniljepulver. Ha deretter dette over i en bolle, rør inn melet, og press "smulene" nokså hardt ned i bunnen av bollen. Sett til side til det er blitt avkjølt. 

Sett ovnen på 180 C.
Gjør klar en kakeform, ca 23 cm i diameter. Legg bakepapir i bunnen og smør sidene.

Gjør klar rabarbraen:
Ha rabarbrabitene i en bolle. Bland sammen mel og sukker, dryss over og bland. La dette stå i 10-15 minutter, rør en gang innimellom, til mel/sukker-blandingen er blitt fuktig og klebrer seg til rabarbraen.

Kakerøren:
Rør sammen rømme, egg, eggeplomme og vanilje i en liten bolle.
Sikt sammen mel, sukker og bakepulver i en annen større bolle. Ha i det myke smøret og visp sammen med en håndmixer til blandingen minner om brødsmuler. Rør inn de malte mandlene, og deretter visp inn rømmeblandingen.
Ha denne røren over i kakeformen din, dryss over rabarbrabitene.
Bryt opp (den nå nokså stivnede) toppingen i nøttestore biter, eller mindre om du vil, og dryss over disse til slutt.
Sett i ovnen i ca 45 minutter.  



First, make the crunchy topping:
Melt the butter in a small pan, take off the heat, then add both types of sugar and stir until dissolved into a smooth, toffee-like sauce. Stir in the vanilla. Pour into a mixing bowl, stir in the flour, then press the mixture firmly into the bottom of the bowl. Set aside to cool.

Preheat oven to 180 C.
Grease and line a 23 cm springform tin/round cake tin with baking paper.

Prepare the rhubarb:
Place the chunks of rhubarb into a bowl. Mix the sugar with the flour, stir into the rhubarb and set saide for 10-15 minutes, stirring now and then, until the flour and sugar mixture has become moist and clings to the fruit.

The cake batter:
Stir the soured cream, egg, egg yolk and vanilla in a small bowl.
Sift the flour, sugar and baking powder into another (larger) bowl. Add the soft butter and whisk (using a hand-held electric whisk) until the mixture looks like fine breadcrumbs. Stir in the ground almonds, then beat in the soured cream mixture.
Spread the cake mixture into the base of the prepared tin, scatter over the rhubarb.
Break the crunchy topping mixture into hazelnut-sized pieces (or smaller if you like), and scatter over the top.
Place in the preheated oven for about 45 minutes.


La kaken avkjøles i 10 minutter før du skjærer den opp og serverer, gjerne sammen med vaniljesaus, vaniljekrem eller vaniljeis. Fantastisk!

Leave to cool for 10 minutes before cutting and serving, preferably with some custard or vanilla ice cream. Fantastic!








søndag 22. mai 2011

Italian Quesadilla

(Scroll for English)
Quesadillas er vel så langt fra noe italiensk som mulig, men fyllet her har en italiensk vri så det ville være feil å kalle denne en tradisjonell quesadilla. Disse er raske å slenge sammen til fotballkampen, filmen, eller til vinglasset på fredagskvelden ;-)
Kjempeenkle å lage, den eneste utfordringen her ligger i selve snuingen i stekepanna; hvis man ikke gjør det kvikt nok så kan fyllet havne litt her og der. Vær selvsikker, så går det bra! (Og er du ikke det, lag heller halve om gangen - ha fyll på halvdelen av hver tortilla og brett over. En halv lefse er lettere å snu over enn en hel.)
Enjoy!

Quesadillas are far from anything Italian, but the filling here has an Italian twist. These can be made in just a few minutes to accompany the football match, the movie, or any Friday night ;-)
Dead easy to make, the only challenge is in the turning over of the tortilla; you have to be quick or the filling may end up all over your pan. Be confident and it'll be fine! (And if you're not, make halves instead - put filling on half the tortilla only and fold in half. This makes it easier to turn over.)
Enjoy!



Du trenger:
(18 stk snack-biter)
6 store tortillalefser
3 ss rød pesto
2 stekte kyllingbryst, skåret i tynne skiver
stor håndfull ruccola
ca 150 g Cheddar (eller gulost), revet
litt olivenolje


You'll need:
(18 snack-sized triangles)
6 large wheat tortillas
3 tbsp red pesto
2 cooked chicken breasts, thinly sliced
large handful rocket/arugula
about 150 grams Cheddar cheese, grated
a little olive oil



Varm en grill-stekepanne, grillen, eller en vanlig stekepanne (middels/høy varme)
Pensle den ene siden av tortillalefsen med litt olje, snu den og bre utover 1 ss pesto. Fordel en tredjedel av ruccola, kylling og revet ost over pesto'en, og legg en annen tortilla over som et "lokk".

Put a griddle pan or regular pan (large enough to fit one whole of your tortillas) on the hob, or heat the grill (medium/high heat).
Brush one side of one wheat tortilla with some oil, turn over and spread out 1 tbsp of the pesto. Scatter over one third of the rocket, chicken and cheese, and place another tortilla on top.

Legg hele greia i stekepanna eller på grillen, la den ligge 1-2 minutter, eller til undersiden har fått fine stripete "svimerker".
Bruk en stor stekespade, med litt hjelp fra den og hendene skal det være mulig å snu tortilla-sandwich'en rundt på den andre siden.
La den ligge der i et par minutter til, inntil tilsvarende striper kan sees på undersiden.

Place the whole thing in the pan or on the grill, leave for 1-2 minutes or until the underside is beautifully striped (or slightly coloured, if using a regular pan).
Use a spatula (or fish slice), and maybe with a little help from your hand, carefully turn the tortilla over and fry for another 1-2 minutes.

Ha over på ei fjøl og skjær i 6 stk trekanter.
Gjør det samme med de resterende tortillalefsene.

Transfer to a board and cut into 6 trangles.
Repeat with the other tortillas.








torsdag 19. mai 2011

Jaffa Cakes

Guttene mine elsker Jaffa Cakes, så en dag jeg hadde litt ekstra tid var det verdt å prøve seg på en hjemmelaget variant. Det var kanskje mannen i huset som ble aller mest begeistret for resultatet, og jeg må også selv innrømme at det var hardt å ikke spise halve brettet med en gang...
Orginalt skal geléen i midten være gul og med appelsinsmak, men siden det var jordbærgelé jeg hadde i huset så ble det jordbærsmak her ;)

My little boys love Jaffa Cakes, so I wanted to try making them at home. The one who was the most excited about the result was actually my husband, and I have to admit that it was hard not to eat half the tray...
Original Jaffas should have a yellow, orange flavoured jelly, but I found strawberry jelly in the cupboard and it worked just as well ;)

Du trenger:
1 pk gelé, valgfri farge/smak
3 dl vann
en 20x30 cm form

3 egg (små/medium), separarert i plomme og hvite
200 g sukker
3/4 dl vann
125 g hvetemel
3/4 ts bakepulver
en langpanne

ca 150-200 g mørk sjokolade
to runde pepperkakeformer i forskjellig størrelse

Lag først geléen, den trenger å stå noen timer for å bli helt stiv. Lag den med 3 dl vann istedet for 5 som pakken sier, og hell utover en bakepapirkledd form ca 20x30 cm. Settes kjølig.

Lag bunnen:
Sett ovnen på 180 C, dekk langpannen med bakepapir.
Ha eggeplommer og sukker i en bolle (gjerne bollen til en kjøkkenmaskin), visp i 2 minutter.
Ha i vannet og visp i ca 10 minutter, eller til blandingen er nokså "fast" og kremete.
Sikt over mel og bakepulver og vend forsiktig inn med en slikkepott.
I en ren bolle, visp eggehvitene til de er blitt stive (men ikke "tørre"). Vend dem forsiktig inn i røren.
Ha over i formen (det blir et tynt lag) og jevn til overflaten som best du kan, stek i ovnen i ca 15-20 minutter, eller til den er gjennomstekt. Sett til avkjøling.
(Framgangsmåte forts. lenger ned.)


You'll need:
1 pkt jell-o, your favourite flavour/colour
300 ml water
a 20x30 cm baking tin, lined with baking paper

3 medium eggs, separated
200 grams sugar
75 ml water
125 grams plain flour
3/4 tsp baking powder
large baking tin, approx. 35x40 cm, or a baking tray

150-200 grams dark chocolate
two different sized cookie cutters, round

First, make the jell-o, it needs some time to firm up. Use 300 ml water only when you make it, and pour into the lined tin. Place in the fridge to set.

Make the base:
Preheat oven to 180 C, line your large tin/baking tray with baking paper.
Place the egg yolks and sugar into a bowl (preferably the bowl of an electric food mixer), and whisk for 2 minutes.
Add the water and whisk for another 10 minutes, or until the mixture is creamy and quite firm.
Sift in the flour and baking powder and fold in gently with a spatula or metal spoon.
In a clean bowl, beat the egg whites until they just hold stiff peaks, then fold them gently into the flour mixture.
Scrape into the tin/tray (it will only make a thin layer), smooth the surface and bake in the oven for about 15-20 minutes, or until cooked through (firm to the touch). Allow to cool.
(Cont. below.)

Når kakebunnen er helt avkjølt, og geleen er helt stiv, bruk pepperkakeformene og stikk ut rundinger: kakebunnen størst, geleen minst.

When the base is completely cool, and the jelly is set, use your cookie cutters to cut out rounds. Use the largest round for the base, the smaller for the jelly. 

Sett bunnene utover et brett el.l., og legg geléfyllet oppå:

Place the cut-out bases onto a tray or so, and put the jelly rounds on top:

Smelt sjokoladen, enten i microovnen eller over vannbad, og ha over Jaffa'ene.
Melt the chocolate, use the micro or a bain-marie, and cover the Jaffa cakes.

Det er litt vanskelig å få dette til å se pent ut, men hvis du vil kan du "pynte litt" på resultatet ved å gjøre som følger:
Ha litt av den smeltede sjokoladen over i hjørnet av en liten plastpose, klipp et lite hull, og skvis ut en tynn stråle over kakene, slik som jeg har gjort her:
(NB. La de sjokolade-dekkede kakene stå litt i kjøleskapet før du evt. gjør dette.)

It's a little hard to make this look good, so if you like you could "camouflage" the cakes by doing this:
Put some of the melted chocolate into a small plastic bag, snip off a tiny piece of the corner, and squeeze the contents over the cakes, like I did here:
(NB. Put the chocolate covered cakes in the fridge for a few minutes before you do this.)

Nam! Hjemmelagede Jaffa Cakes :-P

Yum! Homemade Jaffa Cakes :-P






onsdag 18. mai 2011

Frokostsmoothie med bjørnebær
(Breakfast smoothie w/blackberries)

Jeg lager ikke smoothies så veldig ofte, men det hender innimellom. Denne er en skikkelig energi-smoothie, altså perfekt når man trenger litt hjelp til å våkne opp. Bytt gjerne ut bjørnebær med blåbær, bringebær eller det du måtte ha for hånden eller i fryseren :)

I don't make smoothies very often, but it happens every now and again. This is a real energy smoothie, perfect when you need a litte help to wake up properly. Replace the blackberries with blueberries, raspberries or whatever you have on hand or in the freezer :)



Du trenger:
(1 porsjon)
2 dl bjørnebær (eller andre bær), gjerne frosne
1 lite beger (ca 125 ml) yoghurt, vanilje eller naturell
1 ss havregryn
1/2 ss kruskakli
1 dl appelsinjuice
evt. litt honning om du vil

Ha alt oppi en blender, kjør på til du har en jevn, fin smoothie.
Hell nedpå og kjenn hvordan kroppen våkner til liv og arbeidslyst! ;)



You'll need:
1 cup/about 125 grams blackberries (or other berries), fresh or frozen
125 ml yoghurt, vanilla or natural
1 tbsp oats
1/2 tbsp wheatgerm
100 ml orange juice
optional: a little honey

Put everything into a blender, whizz until the smoothie is smooth and velvety.
Drink up, feel the energy kick in and how you just want to run off to work ;)

mandag 16. mai 2011

Ostebrød med baconbiter
(Bacon and Cheddar bread)

(Scroll for English)
Dette brødet er laget med bakepulver og ikke gjær, så det er fort gjort å røre sammen om man vil ha litt ekstra godt tilbehør til salat eller suppe. Det passer også godt til buffetbord, som en kveldssnack, eller til
17. mai-brunchen :)
Inspirasjonen fikk jeg bra boken "Bake" av Rachel Allen.

This bread is quick and easy to make; you don't need any yeast here, baking powder only. It's a nice accompaniment to any soup or salad, or as part of a buffet, as an evening snack, or for the brunch table on May 17. (Norwegian National Day) :)
I found the inspiration for this bread in the book "Bake" by Rachel Allen.

Du trenger:
325 g hvetemel
2 ts bakepulver
1/2 ts salt
100 g Cheddar-ost, revet
100 g bacon, stekt og skåret i små biter
2 dl melk
2 egg
1 ss Dijon sennep
1/2 dl olivenolje
en brødform (ca 1,5 liter)

Sett ovnen på 180 C.
Legg bakepapir i bunnen av brødformen, evt. smør sidene som ikke blir dekket av papiret.
Sikt alle de tørre ingrediensene over i en stor bolle.
Ha i den revne osten og baconbitene, bland godt med en skje, el.l.
Bland sammen melk, egg, sennep og olivenolje, deretter hell blandingen over i bollen med det tørre.
Rør med en skje til alt er godt blandet, og ha over i brødformen.
Stek i ovnen i ca 50-55 minutter, la brøden stå litt i formen (min. 10 minutter) før du tar det ut på en rist til avkjøling.


You'll need:
325 grams plain flour
2 tsp baking powder
1/2 tsp salt
100 grams Cheddar cheese (or other cheese of your choice), grated
100 grams bacon, fried until crisp and chopped
200 ml milk
2 eggs
1 tbsp Dijon mustard
50 ml olive oil
Loaf tin (approx. 1,5 litre capacity)

Preheat oven to 180 C.
Line the loaf tin with parchment paper.
Sift all the dry ingredients into a large bowl.
Add the grated cheese and bacon, mix well.
In a measuring jug, whisk together the milk, eggs, mustard and oil, then pour into the dry ingredients.
Stir with a spoon or so until everything is combined, scrape the mixture into the loaf tin.
Bake in the oven for about 50-55 minutes, then leave the bread in its tin for at least 10 minutes before removing to a wire rack to cool.

Så er det bare å skjære opp og servere, gjerne mens brødet fortsatt er litt lunkent. Anbefaler sterkt å sette fram litt smør på bordet også ;)

Slice and serve, preferably when still a little warm. Put some butter on the table, too ;)








Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...